Otro post de comunicación no verbal. Os he traducido la letra debajo del clip. Habla de una pareja que baila por ahí un día cualquiera y las cosicas que uno le dice al otro. La cuidada música y voces del grupo The Kings of Convenience, sensacionales. El video, además, es divertido.

I’d rather dance with you than talk with you Prefiero bailar contigo que hablar contigo
So why don’t we just move into the other room Así que por qué no nos “mudamos” a la otra habitación
There’s space for us to shake, and hey, I like this tune Hay espacio para movernos y hey, me encanta esta canción

Even if I could hear what you said Incluso si pudiera escuchar lo que dices
I doubt my reply would be interesting for you to hear Dudo que mi respuesta te resultara interesante de escuchar
Because I haven’t read a single book all year Porque no he leido un solo libro en todo el año
And the only film I saw, I didn’t like it at all Y la única película que vi no me gustó en absoluto

I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you Prefiero bailar contigo que hablar contigo
I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you
I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you

The music’s too loud and the noise from the crowd La música está muy alta y el ruido de la gente
Increases the chance of misinterpretation Aumenta el riesgo de una mala interpretación
So let your hips do the talking Así que deja hablar a tus caderas
I’ll make you laugh by acting like the guy who sings Te haré reir imitando al tío que canta
And you’ll make me smile by really getting into the swing Y tú me harás sonreir metiéndote de verdad en el swing
Getting into the swing, getting into the swing Metiéndote en el swing
Getting into the swing, getting into the swing
Getting into the swing, getting into the swing
Getting into the swing, getting into the swing…

(Getting to the swing…)
I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you Prefiero bailar contigo que hablar contigo
I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you
I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you
I’d rather dance, I’d rather dance than talk with you
I’d rather dance with you Prefiero bailar contigo
I’d rather dance with you
I’d rather dance with you

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s