La banda hollywoodiense Orson y la galesa Charlotte Church se marcaron en 2006 un dúo en directo del primer hit de los primeros, No tomorrow. Jason Pebworth y Charlotte derrochan recursos vocales y entusiasmo en directo, sin trampa ni cartón. Como los buenos. And as usual, traduzco la letra my way ayudado por el diccionario y los conocimientos adquiridos gracias a la paciencia infinita de todos los profesores de inglés que me sufren desde hace años. Es verdad que el compositor de la letra no optará al Nobel de Literatura, pero en mi opiñón no todas las canciones tienen que tener triples sentidos y complicadas profundidades. Frivolity en vena!

Let’s go to a rave and behave Vamos a una fiesta y comportémonos
like we’re tripping simply ’cause como si estuviéramos colocados simplemente porque
we’re so in love estamos tan enamorados

funny hat un sombrero divertido
shiny pants pantalones brillantes
all we need for some romance todo lo que necesitamos para algún idilio
go get dolled up and I’ll pick you up ve a emperifollarte y te recogeré

there’s no line for you and me cuz tonight no hay límite para ti y para mí porque esta noche
we’re v.i.p. somos vip
I know somebody at the door Conozco a alguien en la puerta
I see that twinkle in your eyes Veo ese brillo en tus ojos
you shake your ass and I just die mueves tu culo y yo simplemente me muero
let’s check our coats vamos a dejar los abrigos en el guardarropa
and move out to the floor y salgamos a la pista

when I’m dancing with you cuando estoy bailando contigo
tomorrow doesn’t matter el mañana no importa
turn the music up sube el volumen de la música
til the windows start to shatter hasta que las ventanas empiecen a hacerse añicos
cuz you’re the only one who can get me on my feet porque eres la única que puede mantenerme en pie
and I can’t even dance y no puedo ni siquiera bailar

look at me mírame
silly me tonto de mí
I’m as happy as could be Soy tan feliz como podría ser
I have a girl who thinks I rock Tengo una chica que cree que molo
and tomorrow there’s no school y mañana no hay cole
so let’s go drink some more red bull así que vamos a beber algún red bull más
and not get home til about y no volvamos a casa hasta
6 o clock las seis en punto

when I’m dancing with you cuando estoy bailando contigo
tomorrow doesn’t matter el mañana no importa
turn the music up sube el volumen de la música
til the windows start to shatter hasta que las ventanas empiecen a hacerse añicos
cuz you’re the only one who can get me on my feet porque eres la única que puede mantenerme en pie
and I can’t even dance y no puedo ni siquiera bailar

everybody here is staring todos aquí están fijándose
at the outfit that you’re wearing en el conjunto que llevas puesto
love it when they check you out me encanta cuando se fijan en ti
cover’s only 20 bucks el abrigo son sólo 20 dólares
and even if the dj sucks y aunque el dj sea una mierda
it’s time to turn this mother out es hora de hacerlo mejor

when we’re together cuando estamos juntos
when we’re together cuando estamos juntos
there’s no tomorrow no hay mañana
there’s no tomorrow no hay mañana
there’s no one in the world no hay nadie en el mundo
but you and me excepto tú y yo
just you and me sólo tú y yo
you and me tú y yo

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s