Pocas cosas originales se pueden decir de Jackson Browne, un artista que lleva décadas vendiendo millones de discos repletos de canciones maravillosas como esta Somebody´s baby,de letra sencillica y demoledoramente motivadora. Que si, que no es nada nuevo eso de chico-conoce-chica estupenda-no se atreve a acercarse-le da miedo-y al final se acerca. Pero hay que saber decirlo con gusto. Y si encima es con música y voz, ni te digo.

Somebody´s baby ha sido versionada varias veces. Me quedo con las de Phantom Planet (en la banda sonora de Not another teen movie traducida en España, como es habitual como les da la gana a los distribuidores por  No es otra estúpida película americana) y la del cantante country Eric Heatherly. He colgado una actuación en directo del propio Jackson Browne en 1982, año en que esta canción encabezó la banda sonora (con varias joyicas de música ochentera) de Fast times at Ridgemont High (título que tampoco se libró en España de su muy libre traducción, ojito: Aquel excitante curso).

Por suerte los profesores de inglés que he tenido no coinciden con los de los distribuidores de películas y he apañado una traducción un poco más correcta.

Well, just, a look at that girl with the lights comin’ up in her eyes. Bien, simplemente, mira esa chica con las luces saliendo en sus ojos
She’s got to be somebody’s baby. Ella tiene que ser la chica de alguien
She must be somebody’s baby. Ella debe ser la chica de alguien
All the guys on the corner stand back and let her walk on by. Todos los tíos en la esquina se apartan y le dejan seguir su camino

She’s got to be somebody’s baby.Ella tiene que ser la chica de alguien
She must be somebody’s baby. Ella debe ser la chica de alguien
She’s got to be somebody’s baby.Ella tiene que ser la chica de alguien
She’s so fine. Ella es tan estupenda

She’s probably somebody’s only light. Ella es probablemente la única luz de alguien
Gonna shine tonight. Va a brillar esta noche
Yeah, she’s probably somebody’s baby, all right. Sí, ella es probablemente la chica de alguien,vale

I heard her talkin’ with her friend when she thought nobody else was around. La escuché hablando con su amiga cuando creía que nadie más estaba cerca
She said she’s got to be somebody’s baby; she must be somebody’s baby. Dijo que ella tenía que ser la chica de alguien; ella debía ser la chica de alguien
Cause when the cars and the signs and the street lights light up the town, Porque cuando los coches y las señales y las luces de las calles iluminan la ciudad

She’s got to be somebody’s baby; Ella tiene que ser la chica de alguien
She must be somebody’s baby; Ella debe ser la chica de alguien
She’s got to be somebody’s baby. Ella tiene que ser la chica de alguien
She’s so Ella es tan

She’s gonna be somebody’s only light. Ella va a ser la única luz de alguien
Gonna shine tonight. Brillará esta noche
Yeah, she’s gonna be somebody’s baby tonight. Sí, ella va a ser la chica de alguien esta noche

I try to shut my eyes, but I can’t get her outta my sight. Trato de cerrar mis ojos, pero no puedo apartarla de mi vista
I know I’m gonna know her, but I gotta get over my fright. Sé que voy a conocerla, pero tengo que quitarme el miedo
We’ll, I’m just gonna walk up to her. Bien, voy a acercarme a ella
I’m gonna talk to her tonight. Voy a hablarle esta noche

Yeah, she’s gonna be somebody’s only light. Sí, Ella va a ser la única luz de alguien
Gonna shine tonight. Va a brillar esta noche
Yeah, she’s gonna be somebody’s baby tonight. Sí, ella va a ser la chica de alguien esta noche
Gonna shine tonight, make her mine tonight. Va a brillar esta noche, la voy a hacer mía esta noche

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s