Matchbox twenty llevan dándole al acorde desde el 95 y no tienen intención de parar. Al menos mientras sigan sacando temazos sin parar, que éso se les da bien. Para más información, compruébese su alta calidad en este directo que colgamos de How far We´ve come del imprescindible disco Exile On Mainstream. Úse a discreción sin receta médica y adminístrese preferentemente en días bajos con el volumen en mode no moñas  on.

Hello Hola
Hello Hola
Hello Hola

Waking up at the start of the end of the world, Despertando al principio del fin del mundo
But it’s feeling just like every other morning before, Pero se siente como cualquier otra mañana de antes
Now I wonder what my life is going to mean if it’s gone, Ahora me pregunto lo que mi vida va a significar si se acaba
The cars are moving like a half a mile an hour Los coches se mueven a media milla por hora
And I started staring at the passengers who’re waving goodbye Y empecé a mirar fijamente a los pasajeros que estás diciendo adiós
Can you tell me what was ever really special about me all this time? ¿Puedes decirme lo que de mí  fue alguna vez realmente especial todo este tiempo?

I believe the world is burning to the ground Creo que el mundo se está reduciendo a cenizas
Oh well I guess we’re gonna find out Oh bien imagino que lo vamos a averiguar
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Let’s see how far we’ve come  Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Well I believe it all is coming to an end Bueno creo que todo está llegando a un final
Oh well, I guess, we’re gonna pretend, Oh bien, imagino, vamos a aparentar
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado

I think it turned ten o’clock but I don’t really know Creo que volvió a las diez en punto pero no lo sé realmente
And I can’t remember caring for an hour or so Y no puedo recordar preocuparme durante una hora o así
Started crying and I couldn’t stop myself Empecé a llorar y no pude parar
I started running but there’s no where to run to Empecé a correr pero no hay donde correr
I sat down on the street took a look at myself Me senté en la calle y me eché un vistazo
Said where you going man you know the world is headed for hell Dije dónde vas tío sabes que el mundo se dirige al infierno
Say your goodbyes if you’ve got someone you can say goodbye to Despídete si tienes alguien a quien decirle adiós

I believe the world is burning to the ground Creo que el mundo se está reduciendo a cenizas
Oh well I guess we’re gonna find out Oh bien imagino que lo vamos a averiguar
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Let’s see how far we’ve come  Vamos a ver lo lejos que hemos llegado

Well I believe it all is coming to an end Bueno creo que todo está llegando a un final
Oh well, I guess, we’re gonna pretend, Oh bien, imagino, vamos a aparentar
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado

It’s gone, gone, baby, it’s all gone Se acabó, acabado, nena, se acabó
There is no one on the corner and there’s no one at home No hay nadie en la esquina y no hay nadie en casa
It was cool cool, it was just all cool Estaba frío frío, estaba todo simplemente frío
Now it’s over for me and it’s over for you Ahora se acabó para mí y se acabó para ti
Well it’s gone, gone, baby, it’s all gone Bien nena, se acabó, acabado, todo se ha acabado
There is no one on the corner and there’s no one at home No hay nadie en la esquina y no hay nadie en casa
It was cool cool, it was just all cool Estaba frío frío, estaba todo simplemente frío
Now it’s over for me and it’s over for you Ahora se acabó para mí y se acabó para ti

I believe the world is burning to the ground Creo que el mundo se está reduciendo a cenizas
Oh well I guess we’re gonna find out Oh bien imagino que lo vamos a averiguar
Let’s see how far we’ve come Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Let’s see how far we’ve come  Vamos a ver lo lejos que hemos llegado
Well I believe it all is coming to an end Bueno creo que todo está llegando a un final
Oh well, I guess, we’re gonna pretend, Oh bien, imagino, vamos a aparentar
Let’s see how far we’ve come [x7] Vamos a ver lo lejos que hemos llegado

Deja un comentario